Page 45 - Prodotti byotea
P. 45

Life                                                                                                 Life











 Emulsione Viso  Maschera Nutriente

 Idratante e Rimpolpante  Idratante e Rimpolpante



 50 ml    1.69 fl.oz.  100 ml    3.38 fl.oz.

 Morbida emulsione ricca di vitamine E ed F. Dona idrata-  Maschera ricca di vitamine E ed F. Favorisce l’elasticità
 zione e nutrimento, aiutando a rallentare i segni dell’in-  cutanea dei tessuti e protegge la pelle dai fattori ester-
 vecchiamento e la formazione di rughe e macchie.  ni, rendendola più compatta e tonica.

 ATTIVI       ATTIVI
 • Vitamina E: protegge contro i danni ambientali, inqui-  • Vitamina E: protegge contro i danni ambientali, inqui-
 namento, fumo.  namento, fumo.
 • Vitamina F: difende dalle aggressioni esterne, aiuta a   • Vitamina F: difende dalle aggressioni esterne, aiuta a
 ridurre la perdita di acqua.  ridurre la perdita di acqua.
 • Argilla Bianca  e Rossa:  svolgono  un’azione  detossi-  • Argilla Bianca  e Rossa:  svolgono  un’azione  detossi-
 nante e rigenerante e idratano la pelle.  nante e rigenerante e idratano la pelle.



 CODICE       CODICE
 1028147      1028148







   MODO D’USO  QUANTITÀ CONSIGLIATA    MODO D’USO                  QUANTITÀ CONSIGLIATA
 6 ml ( 2 erogazioni )  Applicare,  aiutandosi  possibilmente  con  un  pennello,   4 ml ( 2 erogazioni )
 Distribuire uniformemente su viso, collo e décoletté e   su viso, collo e décolleté. Risciacquare responsabilmen-
 massaggiare fino a completo assorbimento.   te con acqua tiepida o rimuovere delicatamente con un
                  panno umido e proseguire con la beauty routine. Evitare il
 Evitare il contatto con gli occhi.  contatto con gli occhi.
                       10 minuti.






              en  MASK: Mask rich vitamins E and F. It aids the cutaneous elasticity of tissues   es  MASCARILLA: Mascarilla rica en vitaminas E y F. Favorece la elasticidad de
 en  FACE EMULSION: Soft emulsion rich in vitamins E and F. It provides   es  EMULSIÓN PARA EL ROSTRO: Emulsión suave rica en vitaminas E y F.   and protects the skin against external factors, leaving it more compact and toned.  los tejidos y protege la piel de los factores externos, dejándola más compac-
 moisturisation and nourishment, helping slow the signs of ageing and   Hidrata y nutre, ayudando a retrasar los signos del envejecimiento y la for-  ACTIVE: Vitamin E: it protects against environmental damage, pollution,   ta y tonificada. ACTIVOS: Vitamina E: protege contra los daños ambientales,
 the  onset  of  wrinkles  and  dark  spots.  ACTIVE:  Vitamin  E:  it  protects   mación de arrugas y manchas. ACTIVOS: Vitamina E: protege contra los da-  smoke. Vitamin F: defends against external stresses, it helps reduce wa-  la contaminación y el tabaco. Vitamina F: defiende de las agresiones exter-
 against environmental damage, pollution, smoke. Vitamin F: defends   ños ambientales, la contaminación y el tabaco. Vitamina F: defiende de las
 against  external  stresses,  it  helps  reduce  water  loss.  White  and  Red   agresiones externas, ayuda a reducir la pérdida de agua. Arcilla blanca y roja:   ter loss. White and Red clay: these perform a detox and regenerating   nas, ayuda a reducir la pérdida de agua. Arcilla blanca y roja: ejercen una
                                                              acción desintoxicante y regeneradora. USO: Aplicar, si es posible con un pin-
              action. USE: Apply it, possibly using a brush, to face, neck and low-neck
 clay: these perform a detox and regenerating action. USE: Apply every   ejercen una acción desintoxicante y regeneradora. USO: Aplicar diariamente   line. Setting time: 10 minutes. Rinse responsibly with lukewarm water or   cel, sobre el rostro, el cuello y el escote. Tiempo de exposición: 10 minutos.
 morning. Spread evenly on face, neck and low-neck line and massage   por la mañana. Distribuir de manera uniforme en el rostro, el cuello y el esco-  gently remove with a damp cloth and continue with your beauty routine.   Enjuagar bien con agua tibia o retirar delicadamente con un paño húmedo
 until fully absorbed. Avoid contact with eyes. - 6 ml  te y masajear hasta su total absorción. Evitar el contacto con los ojos. - 6 ml
              Avoid contact with eyes. - 4 ml                 y continuar con la rutina de belleza. Evitar el contacto con los ojos. - 4ml
 fr  ÉMULSION VISAGE: Émulsion douce et riche en vitamines E et F.   de  GESICHTSEMULSION: Weiche Emulsion, reich an Vitamin E und F.   fr  MASQUE: Masque riche en vitamines E et F. Il aide les tissus à être plus élastiques   de  Maske: Maske mit hohem Gehalt an Vitamin E und F. Fördert die Hautelas-
 Elle hydrate et nourrit la peau, aide à ralentir le vieillissement et à lut-  Sie versorgt die Haut mit Feuchtigkeit und Nährstoffen und verlang-  et protège la peau des facteurs extérieurs, la rendant plus compacte et tonique.   tizität, schützt die Haut vor äußeren Einflüssen und macht sie dadurch kom-
 ter contre l’apparition de rides et de taches. ACTIFS: Vitamine E : elle   samt  die  Zeichen  der  Hautalterung  und  die  Bildung  von  Falten  und   ACTIFS: Vitamine E : elle protège contre les dégâts venant de l’extérieur,   pakter und fester. WIRKSTOFFE: Vitamin E: schützt gegen durch Umwelt-
 protège contre les dégâts venant de l’extérieur, tels que la pollution et   Flecken.  WIRKSTOFFE:  Vitamin  E:  schützt  gegen  durch  Umweltaus-  tels que la pollution et la fumée de cigarette. Vitamine F : elle défend   auswirkungen,  Umweltverschmutzung  und  Rauchen  verursachte  Schäden.
 la fumée de cigarette. Vitamine F : elle défend contre les agressions   wirkungen, Umweltverschmutzung und Rauchen verursachte Schäden.   contre les agressions extérieures, aidant à limiter la perte d’eau. Argile   Vitamin F: schützt gegen äußere Einwirkungen und reduziert den Flüssig-
 extérieures, aidant à limiter la perte d’eau. Argile blanche et rouge :   Vitamin F: schützt gegen äußere Einwirkungen und reduziert den Flüs-  blanche et rouge : elles ont une action détox et régénérante. EMPLOI:   keitsverlust. Weiße und Rote Tonerde: wirken entgiftend und regenerierend
 elles ont une action détox et régénérante. EMPLOI: Appliquer quoti-  sigkeitsverlust. Weiße und Rote Tonerde: wirken entgiftend und rege-  Appliquer, en s’aidant si possible d’un pinceau, sur le visage, le cou et le décol-  und versorgen die Haut mit Feuchtigkeit. ANWENDUNG: Nach Möglichkeit
 diennement le matin. Répartir uniformément sur le visage, le cou et le   nerierend  und  versorgen  die  Haut  mit  Feuchtigkeit. ANWENDUNG:   leté. Temps de pose : 10 minutes. Rincer de manière responsable à l’eau tiède   mit einem Pinsel auf Gesicht, Hals und Dekolleté auftragen. 10 Minuten. Mit
 décolleté et masser jusqu’à absorption complète. Éviter le contact avec   Gleichmäßig auf Gesicht, Hals und Dekolleté verteilen und vollständig   ou enlever délicatement à l’aide d’une serviette humide et continuer la routine   lauwarmem  Wasser  vorsichtig  abwaschen  oder  mit  einem  feuchten  Tuch
 les yeux. - 6 ml  einmassieren. - 6 ml  de beauté. Éviter le contact avec les yeux. - 4ml  sanft entfernen und mit der gewohnten Beauty-Routine fortfahren. - 4 ml


 42                                                                                                             43
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50